-
1 его томит неизвестность
Diccionario universal ruso-español > его томит неизвестность
См. также в других словарях:
неизвестность томит — И беда известная лучше ожидаемой неизвестности . Безызвестность хуже худой вести. Ср. Не казнь страшна, а приготовление к ней. Гончаров. Обломов. Ср. Князь Серебряный был мужествен от природы, и только одно сомнение, одна неизвестность могла… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Неизвестность томит — Неизвѣстность томитъ. «И бѣда извѣстная лучше ожидаемой неизвѣстности». Безизвѣстность хуже худой вѣсти. Ср. Не казнь страшна, а приготовленіе къ ней. Гончаровъ. Обломовъ. Ср. Князь Серебряный былъ мужественъ отъ природы, и только одно сомнѣніе,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ТОМИТЬ — кого, тамливать, мучить, маять, изнурять, истощать, налагая непосильное бремя. Томить голодом, жаждой, работой, зноем. * Не томи меня, скажи правду! Ожиданье, неизвестность томит. Пришел, не стой, хозяина не томи. Мать томит по дитяти, мучить,… … Толковый словарь Даля
истома(пуще) хуже смерти — Ср. Истома (иноск.) ослабление от сердечных, нежных чувств. Ср. Томные глаза нежные, выражающие томленье. Ср. Крепко сжимал Алексей в объятьях девушку. Настя как то странно смеялась, а у самой слезы выступали на томных глазах. В сладкой сердечной … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Nota mala res optuma est. — (Habeas ut nactus:) nota mala res optuma est. См. Неизвестность томит … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Истома(пуще) хуже смерти — Истома (пуще) хуже смерти. Ср. Истома (иноск.) ослаблѣнье отъ сердечныхъ, нѣжныхъ чувствъ. Ср. Томные глаза нѣжные, выражающіе томленье. Ср. Крѣпко сжималъ Алексѣй въ объятьяхъ дѣвушку. Настя какъ то странно смѣялась, а у самой слезы выступали на … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Erkanntes Uebel ist gut. — См. Неизвестность томит … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Present fears… — См. Неизвестность томит … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
L’aspettar del male è mal peggiore. — См. Неизвестность томит … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Omne ignotum pro terribili. — См. Неизвестность томит … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Semper plus metuit animus ignotum malum. — См. Неизвестность томит … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)