Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

Неизвестность томит

См. также в других словарях:

  • неизвестность томит — И беда известная лучше ожидаемой неизвестности . Безызвестность хуже худой вести. Ср. Не казнь страшна, а приготовление к ней. Гончаров. Обломов. Ср. Князь Серебряный был мужествен от природы, и только одно сомнение, одна неизвестность могла… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Неизвестность томит — Неизвѣстность томитъ. «И бѣда извѣстная лучше ожидаемой неизвѣстности». Безизвѣстность хуже худой вѣсти. Ср. Не казнь страшна, а приготовленіе къ ней. Гончаровъ. Обломовъ. Ср. Князь Серебряный былъ мужественъ отъ природы, и только одно сомнѣніе,… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • ТОМИТЬ — кого, тамливать, мучить, маять, изнурять, истощать, налагая непосильное бремя. Томить голодом, жаждой, работой, зноем. * Не томи меня, скажи правду! Ожиданье, неизвестность томит. Пришел, не стой, хозяина не томи. Мать томит по дитяти, мучить,… …   Толковый словарь Даля

  • истома(пуще) хуже смерти — Ср. Истома (иноск.) ослабление от сердечных, нежных чувств. Ср. Томные глаза нежные, выражающие томленье. Ср. Крепко сжимал Алексей в объятьях девушку. Настя как то странно смеялась, а у самой слезы выступали на томных глазах. В сладкой сердечной …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Nota mala res optuma est. — (Habeas ut nactus:) nota mala res optuma est. См. Неизвестность томит …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Истома(пуще) хуже смерти — Истома (пуще) хуже смерти. Ср. Истома (иноск.) ослаблѣнье отъ сердечныхъ, нѣжныхъ чувствъ. Ср. Томные глаза нѣжные, выражающіе томленье. Ср. Крѣпко сжималъ Алексѣй въ объятьяхъ дѣвушку. Настя какъ то странно смѣялась, а у самой слезы выступали на …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Erkanntes Uebel ist gut. — См. Неизвестность томит …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Present fears… — См. Неизвестность томит …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • L’aspettar del male è mal peggiore. — См. Неизвестность томит …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Omne ignotum pro terribili. — См. Неизвестность томит …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Semper plus metuit animus ignotum malum. — См. Неизвестность томит …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»